deszkurkarec (deszkurkörec, deszkurkaréc) (mn) (KK) ~ebb, ~en
Er (id) (szleng) (lezs) (pejor) leleményes, életrevaló, talpraesett Er Mán gyermekkoromban es deszkurkarec vótam. (www.cafetv.ro) Er A fiam kiment Magyarba... Deszkurkarec gyerek: kiszedett az udéméréből valami burszát... (www.szabadsag.ro) Er Smeker és deszkurkarec az udmr.Olyan mint a kovacs attila telefonbeszélgetése amit lehalgattak. (www.ahet.ro) Er Summa summárum : a Nelli érzelmeivel azonosulok meg Power barátoméval, akivel megosztom a "deszkurkarec " mentalitás iránt érzett ellenszenvét, valóban azt hiszem ez az, amit a legjobban gyülőlni lehet ebben az országban. (www.disputa.ro)
[rom descurcăreţ ’ua’ ← rom a (se) descurca | încurca 'kigabalyít, összegabalyít' < lat *incolicare 'összebagalyít (szálakat)']
(→deszkurkálja magát)
Megjegyzés hozzáadása.

desztináció (fn) (KK) ~k, ~t, ~ja
(Földr) Er (isk) (szak) (vál), Ka (isk) (közh) (vál), Hv (ált) (közh) (köz), Mv (ált) (közh) (biz) úticél; az a hely, ahol az ember egy bizonyos időt eltölt, helyszín; turisztikai ~ Er A Tusnádfürdő és Környéke ökoturisztikai desztináció Hargita megyében terül el és a következő zónákra van osztva:1. Zóna - Alcsíki-medence Alcsíki-medence Natura 2000 terület (ROSCI0007) Csíkszentkirály, Csíkszentimre, Csíkszentsimon és Tusnád községekkel;2. Zóna - Tusnádfürdő Sólyomkő Természetvédelmi Rezervátum (2.484.) és Tusnádfürdő város; 3. Zóna - Szent Anna-tó Szent Anna-tó (2.486.) és Mohos tőzegláp (2.487.) (https://bailetusnad.eco) Ka Kárpátalja, mint turisztikai desztináció látogatottságának földrajzi eloszlása. (Vezsdel László (2021). Kárpátalja, mint turisztikai desztináció látogatottságának földrajzi eloszlása. Beregszász: II. RFKMF.) ♥▪ Hv A legjobb desztináció az, ami közel van és olcsó. (ht-kutatás) ♥▪ Mv A testvéremék Törökországba mentek, ők ezt a nyári desztinációt választották. (f.n.) ♥▪ Mv A: Gyere, menjünk el kávézni! // B: Oké, mondd a desztinációt! (f.n.)

A képet nem sikerült megjeleníteni
A következő desztináció kijelölve.
Forrás: www.pexels.com

[hrv destinacija (fn-f) ´ua´ < ang destination (fn) ´ua´ < lat destinatio (fn-f) ´ua´megállítás, meghatározás´],
[szln destinacija (fn-f) 'ua' < ang/fr destination | destination < lat destinatio],
[ro destinație (turistică) 'ua' < fr destination < lat destinatio],
[or/ukr дестинация/дестинація 'ua' < fr destination 'ua' < lat destino 'úti cél, helyszín']
Megjegyzés hozzáadása.

detasál (ts ige) (KK) ~tam, ~ta, ~ja
(Hiv) Er (id) (közél) (biz) ideiglenesen áthelyez Er ordán csak formailag, vagyis a hivatalos papír szerint voltam alkalmazva, onnan mindjárt "kölcsönadtak", vagy ahogy akkor mondták, "detasáltak", ideiglenesen áthelyeztek a magyar operához. (www.riport.ro) Er Következetlenség és kölcsönszóhasználat tapasztalható egyes hivatalok, intézmények, szakosztályok, beosztások megnevezésekor is. [...] Ugyanez jellemzi a hivatali, intézményi tevékenységekhez kötődő igehasználatot is: aderál 'csatlakozik', akcseptál 'elfogad', akkumulál 'gyűjt, felhalmoz', autentifikál 'hitelesít', defalkál 'elkülönít', detasál 'áthelyez, kihelyez', diszcsiplinárt indít 'fegyelmi eljárást indít', diszponibilizál 'elbocsát', expertizál 'szakvéleményez', facilitál 'megkönnyít', falimentál 'csődbe megy', kreditál 'hitelez', szankcionál 'büntet' stb. (Kozma Csaba: Romániai magyar nyelvű közigazgatás és közigazgatási nyelvhasználat. www.korunk.org) Er 26 pedagógust detasáltak, vagyis más egységhez osztották át meghatározott időre. (www.ujkelet.ro)
[rom a detaşa ’ua’ < fr détacher ’le-, szétválaszt’]
Megjegyzés hozzáadása.

deterdzsent (fn) (KK) ~ek, ~et, ~je
(Házt) Er (id) (közh) (biz), Va (id) (közh) (biz), Hv (id) (közh) (köz), Mv (id) (közh) (biz) (kissé rég) (ritk) mosószer ♥▪ Er Nem talált olyan deterdzsentet, amely kivinné a foltot a nadrágjából. ♥▪ Hv Melyik deterdzsentet használjak a feketére? (ht-kutatás) ♥▪ Mv Másik deterdzsentet veszek, ennek nem bírom már a szagát. (ht-kutatás)

A képet nem sikerült megjeleníteni


[szrb detergent 'ua' < ang detergent ’ua’ < fr detergent ’tisztítószer’],
[rom detergent ’ua’ < fr détergent ’ua’],
[szln detergent (fn-m) 'ua' < ang detergent < fr detergent],
[szrb/hrv < ng],
[hrv deterdžent (fn-m) ´ua´ < ang detergent (fn) ´ua´ < fr détergent (fn-m) ´ua´]
Megjegyzés hozzáadása.

devasztál (ts ige) (SK) ~tam, ~ta, ~ja
Fv (isk) (szak) (köz), Hv (id) (szak) (kissé vál) (környezetet) tönkretesz, beszennyez, feldúl Fv Aki mást állít, az engem sért meg azzal, hogy én, aki tanult ember vagyok, devasztáltam a lakásomat! (www.hhrf.org) ♥▫ Hv A háborúban devasztálták a magyar lakta településeket. (ht-kutatás)

A képet nem sikerült megjeleníteni


[szlk devastovať 'ua' < lat devastare 'elpusztít, feldúl' ← de- 'el' + vastare 'pusztít, pusztává tesz'],
[hrv devastirati (ige) ´tönkretesz´ < ném devastieren (ige) ´elpusztít´ < lat devastare (ige) ´elpusztít´]
Megjegyzés hozzáadása.