iskolacsoport (fn) (TSZ) ~ok, ~ot, ~ja
(Okt) Er (ált) (szak+közél) (biz) iskolaközpont Er A Bihar megyei Tanfelügyelőség jóváhagyta, hogy a következő tanévtől megkezdődjön a tanítás a nagyszalontai I-XII. osztályos magyar tannyelvű iskolában, melynek Arany János Iskolacsoport lesz a neve. (www.erdon.ro) Er A Cserey-Goga Iskolacsoport Diákegyesülete 2009 szeptemberében alakult meg, a Szilágy Megyei Magyar Diáktanacs segítségável (SZMDT), célunk a krasznai magyar diákok jogainak védelme. (www.makosz.ro) Er Egy héten belül elkezdődhet az aradi Csiky Gergely Iskolacsoport új épületszárnyának építése. (www.nyugatijelen.com) Er A fellépők között van a Márton Áron Gimnázium, Csíkszereda, Orbán Balázs Gimnázium, Székelykeresztúr, Krasznai Ipari Iskolacsoport, Szilágysomlyó gimnáziuma, Tamási Áron Gimnázium, Székelyudvarhely, Áprily Lajos Gimnázium, Brassó, Salamon Ernő Gimnázium, Gyergyószentmiklós, Szilágycsehi Iskolacsoport, Kölcsey Ferenc Kollégium, Szatmárnémeti, Székely Mikó Kollégium, Sepsiszentgyörgy és az Árpád Szakképző Iskola, Székesfehérvár színjátszó csoportja. (http://udvardy.adatbank.transindex.ro)
[~rom grup şcolar 'ua' ← grup ’csoport’ + şcolar (n) ’iskolai’]
(→iskola, iskolázás, iskolázási, iskola: iskolán)
Megjegyzés hozzáadása.

iskolai program (névsz szerk) (TK) ~ok, ~ot, ~ja
(Okt) Er (isk) (szak) (köz) tanterv, tanmenet Er Magához a kerettantervhez elkészül hamarosan a románok számára előírt iskolai program, és ezzel párhuzamosan készülhetnek a kisebbségek számára külön-külön iskolai programok (kisebbségenként egy): országos szinten, a minisztérium által arra feljogosított intézmények gondozásában. (http://reply.transindex.ro)

A képet nem sikerült megjeleníteni

[~rom programă şcolară ’ua’ ← programă ’tanterv’ + şcolară (f) ’iskolai’]
Megjegyzés hozzáadása.

iskolavrecska (fn) (THSZ) ~̓k, ~̓t, ~̓ja/~̓jo
(Okt) Mv (ált) (hétk) (köz) tornazsák, tornazacskó Mv Még az adidászkáját is az iskolavrecskába tette, ott is maradt az egész szünidő alatt. (ht-kutatás)
[szln šolska vrečka 'tornazsák', 'iskolai zacskó']

Megjegyzés:
Az előtag közmagyar szó, az utótag szlovén kölcsönszó. Olyan textilzacskót jelent, amelyben tornacuccot, esetleg más felszerelést tartanak a diákok.
Megjegyzés hozzáadása.

iszpisz (fn) (KK) ~ok, ~ot, ~je
Hv (ált) (hétk) (biz) nyomtatás ♥▪ Hv Elkészült a könyvem iszpiszje. (ht-kutatás) ♥▪ Hv Az iszpiszön fogod látni igazából a hibákat. (ht-kutatás) ♥▪ Hv Az iszpiszön kell elvégezni a korrektúrát. (ht-kutatás)
[hrv iszpisz (fn-m) ´nyomtatás´]
Megjegyzés hozzáadása.

iszpit (fn) (KK) ~ök/~ek, ~öt/~et, ~je/~jö
(Okt) Hv (ált) (hétk) (biz), Mv (ált) (közh) (köz) vizsga ♥▪ Hv Még csak egy iszpitöm van vissza és kész az egyetem. (ht-kutatás) ♥▪ Hv Hány iszpitöd van első éven? (ht-kutatás) ♥▪ Hv Erre az iszpitre senki nem készült. (ht-kutatás) ♥▪ Mv Nem csináltam meg máma se az iszpitet történelemnél, két hét múlva mehetek újra. (ht-kutatás)
[hrv ispit (fn-m) ´ua´ ← ispitati (ige) ´kikérdez´],
[szln izpit (fn-m) ´ua´ < hrv ispitati (inf)´kikérdez´]
Megjegyzés hozzáadása.