málészájú (mn) (KK) -, -, -
(Lél) Er (nép) (szleng) (biz) (pejor), Ka (nép) (szleng) (biz) (pejor) mamlasz ♠ Er A szerző málészájú öregembert állít elénk, aki csupán akkor élénkül fel kissé, mikor a közös zsákmány (Cressida) elosztására kerül sor. (www.helikon.ro) ♠ Er a megtetszett a tevékenységünk, csatlakozzon, vagy támogasson! Hogy miért éppen minket, az Erdélyi Disputa Egyesületet? Azért, hogy az "erdélyi magyar fiatal" ne a buta, tájékozatlan, málészájú, szellemi őskövület, post mortem is lúzer, stb. szinonímája legyen, hanem a kíváncsiság, tájékozottság, önállóság, dinamizmus, kezdeményezőkészség és ötletesség két lábon járó cégére. (www.ede.ngo.ro) ♠ Er Maradj a puliszkafőzésnél málészájú és ne kritizáld másnak a munkáját. (www.szatmar.ro) ♠ Er Tátott szájú, málészájú, puliszka nép lett, egymást irtja a borgőzös kocsmai hetykélkedések után, de elnyomóinak odatartja mindkét arcát, hogy pofán verjék. (kolumbansandor.ro) ♠ Er Az előző csak málészájú volt, de ez már akar valamit! Neki köszönhető, hogy nincs halálbüntetés, és nem volt kommunista bűnök okán törvényes számonkérés. (www.e-ido.com) ♠ Ka Akkoriban a Mafla-sarok volt Ungváron a Facebook. Nevét onnan kapta, hogy azok a málészájú ifjak, akik a táncmulatságokon nem tudtak egy lányt sem megszorongatni, vasárnap délelőttönként a Kishíd utca és a Korzó sarkának kiszélesedő járdájáról lájkolták a templomból kijövő és előttük elhaladó hajadonokat. (www.kárpátalja.net)
[~rom mălai mare ’ostoba, szájtáti, bárgyú, málészájú’ ← mălai ’puliszka, málé’ + szájú]
(→málé)
Megjegyzés hozzáadása.
málenykij robot [málenkij, málenki] (malenykij robot) (szkapcs) (SK) -, ~ot, -
(Tört) Fv (ált) (közél+sajtó) (köz) (tört), Ka (ált) (szak) (köz) (tört) a 18 és 50 év közötti kárpátaljai magyar férfilakosság szovjet hadsereg általi deportálása 1944 novemberében ♠ Fv Még a "malenykij robot" is afféle közmunka, hazafias munka volt, amit egy-két napra terveztek, és két-három év lett belőle, vagy több... (www.hhrf.org) ♠ Fv Ezek közé tartoztak azok a személyek, akiket a KGB 1944--45 telén elhurcolt ún. "málenkij robot"-ra, s akik közül nagyon kevesen tértek vissza szeretett hazájukba, családjukhoz. (www.gomororszag.sk) ♠ Fv 1945 januárjában a szovjet csapatok őt is elvitték "malenykij robot"-ra. Gödöllőre, Ceglédre, végül Focsaniba került. (www.pentacom.sk) ♥▫ Fv A falunkból ötvenkét férfit vittek el málenykij robotra. (f.n.) ♠ Ka [...] El, de mindjárt fog jönni, mert úgy mondták, hogy csak lejelentkezni kell, jönnek vissza és másnap viszik őket a málenka robotra. [...] A háromnapos, úgynevezett málenki robotra meghívott emberek érezték, hogy ez nem három napba fog telleni. [...] Ötvenkettő őszén beköltöztünk Csapra, mivel Eszenyben negyvennyolc nyarától egyetlen szobában laktunk albérletben egy néninél, akinek a férjét negyvennégy őszén a három napos málenki robotra vitték, és Szolyván meghalt. (Zelei Miklós: A kettézárt falu. Budapest: Ister, 2000, 46., 88., 232. old.) ♠ Ka Amikor 1944 őszén gyülekezőt fújtak a férfiaknak, hogy gulagra vigyék őket, a későbbi magyar altábornagy szovjet egyenruhában nyugtatta az embereket, hogy nem kell félni, menjenek nyugodtan, három nap lesz az. Málenki robot. [...] A parancskiadást követően, november 14-én háromnapos kötelező közmunkára, "málenki robotra" szedték össze a férfiakat. (Zelei Miklós: a 342-es határkő. Negyedszázad Kárpátalján, Kárpátaljai Magyar Kulturális Szövetség, Ungvár, 2006,) ♣ Ka Málenykij robotnak elnevezték azt, hogy elhíresztelték hazugsággal, hogy három napi munkára a férfiakot tizennyóctúl ötven évig elviszik. Igen ám, de ez hazugság vót, mert nem málenykij robot lett, hanem elvitték, elszállították, bevagonérozták és el|vitték, elhozták oda, ahol én vótam, Szibériába. // De a málenykij robotból, még a katonák jobban hazakerültünk, de akiket itthonról vittek el civil ruhában, az osztán nagyon kevés került haza. (164_beregszasz_1921_f_anytr) ♣ Ka ka Donbászról többen tértek vissza, igen, mint a málenykij robotból. (252_Beregszász_1950_F_ANYTR)
[or/ukr маленькая работа/маленький робот 'kis munka']
Megjegyzés hozzáadása.
málica (fn) (KK) ~̓k, ~̓t, ~̓ja/~̓jo
(Gaszt) Mv (ált) (közh) (köz) tízórai, uzsonna ♥▪ Mv Minden nap átmegyünk a szomszéd kocsmába málicára. (ht-kutatás)

[szln malica (fn-f) 'ua' < ném Mahlzeit (fn-f) 'étkezés']
Megjegyzés hozzáadása.
málna (fn) ~̓k, ~̓t, ~̓ja
(Gaszt) Fv (ált) (közh) (köz) üdítőital ♠ Fv Reggel a házba sürögtem-forogtam. Anya megkente a kiflit. Még megálltunk a boltban málnát venni. Az iskolában az első órát megtartottuk, majd gyorsan megettük a tízórait. Kimentünk az udvarra. A busz ott állt. / Felszálltunk, elindultunk Galántára, a közlekedési parkba. (www.suli.sk) ♠ Fv Nem várt tragédia történt Nemesradnóton. A boltban halálos sérülést szenvedett egy négy éves kislány, aki nővérével üdítőt vásárolt, éppen ki akarta fizetni a málnát, amikor az a hóna alól kiesett. A földön összetört, a kiömlött folyadékon a kislány elcsúszott, s olyan szerencsétlenül esett, hogy a nyaki ütőerét elvágta. Rögtön hívták a mentőket, de a családtagok nem vártak ki, s elindultak a sérülttel a kórházba. A kislány útközben levérzett. (http://gemerland.sk) ♠ Fv Fontos tehát megtanulni, hogy mikor és hol, milyen nyelvi környezetben, beszédhelyzetben kérhetünk nyugodtan párkit horcsicával és hozzá málnát... Mert fel kell fogni, hogy ezáltal nem vagyunk kevesebbek, hanem két norma és nyelvváltozat ismerői, használói, tehát ezáltal többek. (www.foruminst.sk; Menyhárt József: Nyelvhasználatunk zabigyerekei. Tűnődés kontaktusjelenségeink pragmatikáján) ♠ Fv A: Hogy érzed magad Dunaszerdahelyen? / B: Nagyon jól. Ez nagyon szép város. A szálláshelyen megünnepeltük a srácokkal, hogy eljöhettünk. Közös pénzből vettünk chipset meg málnát, és koccintottunk. (www.niton.sk; Fürge Irka. A 30. Duna Menti Tavasz fesztiválújságja) ♠ Fv Amikor én még kissrác voltam, / A menő fej az volt, / Aki a grundon rúgta a labdát, / A csapnál piros málnát ivott. (http://zene.sk) ♠• Fv Málna: ízesítésétől függetlenül mindenféle üdítő Csicserben. (Kapos környéke). (f.n.) ♥▪ Fv Kösz, sört nem ihatok, mer vezetek, de még önthetsz abból a málnából. (f.n.) ♥▪ Fv Ugyi, hideg málnát ittá, most meg kahittósz itten e! (http://www.bumm.sk)

[~m/~szlk málna (gyümölcs) | malinovka 'ua’' ← malina 'málna (gyümölcs)']
(→malinovka, malinovkásüveg, málnaszirup)
Megjegyzés hozzáadása.
málnaszirup (fn) (TOK) ~ok, ~ot, ~ja/~tya
(Gaszt) Er (nép) (közh) (köz), Fv (ált) (közh) (köz), Va (ált) (közh) (köz), Ka (ált) (közh) (köz), Hv (köz), Mv (nép) (közh) (biz), Õv (ált) (hétk) (biz) málnaszörp ♠ Er S még az sem tragédia, ha saját kamránkat megrakjuk a nyáron baracklekvárral, kajszi- és meggykompóttal, dzsemmel és sok-sok üveg málnasziruppal! (www.topnet.ro) ♠ Fv Málnaszirup - Összenyomkodjuk az érett málnát és széles szájú üvegbe rakjuk. 10 liter málnához 25-30 dkg cukrot veszünk, ezt naponta felrázzuk. Ha az erjedés 3-4 nap múlva megszűnik, a málna levét kinyomjuk, felforraljuk s ezután egyszer-kétszer szűrőpapíron megszűrjük. Egy liter szűrt léhez 16,5 dkg cukrot teszünk, és s egyszer felforraljuk. Ha kihűlt (lehet melegen is), tiszta gyapjúflanellen átszűrjük, s üvegbe töltve lepecsételjük. (http://m.ujszo.com) ♠• Fv Sokan kérnek például az élelmiszerboltokban szirupot, mégpedig málnaszirupot, szamóca- vagy eperszirupot, ribizliszirupot vagy más gyümölcsszirupot, amikor szörpöt akarnak venni. Igen, szörpöt, mert annak az édes sűrített gyümölcslének, amelyet vízzel vagy szódával hígítva fogyasztunk, már régen nem szirup a magyar nyelvben a neve, hanem szörp. Ezt sajnos, kevesen tudják nálunk. (www.ujszo.sk, Jakab István) ♥▫ Fv Még érzem gyermekkorom málnaszirupjának ízét, ami nagymamámra emlékeztet. (f.n.) ♠ Va A nektarint megkeverjük, kis lángon felforraljuk, a keletkező habot leszedjük. 10 percig forraljuk, majd hozzáadjuk a málnaszirupot, és még 10 percig főzzük. (www.hhrf.org) ♥▪ Mv Csak a málnaszirupot issza meg az unokám, igen sokat befőztem ezen az éven is. (ht-kutatás) ♥▪ Õv Oma málnaszirupja volt a legjobb. (f.n.)

málnaszirup
Forrás: nosalty.hu
[~m/~szlk málna + szirup | malinový sirup 'ua' ← malinový (m) 'málna-' + sirup 'szörp' < lat],
[~m/~rom málna + szirup | (o rom. sirop ’szörp’) < fr sirop ’ua’],
[szrb sirup od maline `ua`],
[ném Sirup < lat siropus, sirupus],
[~m/~or/ukr málna + szirup | малиновый сироп/малиновий сироп 'ua']
(→malinovka, malinovkásüveg, málna, szirup)
Bibliográfiai adatok:
https://www.duden.de/rechtschreibung/Sirup
Megjegyzés hozzáadása.