bezrukávka (fn) (KK) ~̓k, ~̓t, ~̓ja
(Ölt) Ka (ált) (közh) (köz) mellény, ujja nélküli dzseki, kabátka ♥▪ Ka Annyira meleg volt a tegnap, hogy egész nap bezrukávkában jártam és nem is fáztam.

A képet nem sikerült megjeleníteni


[or/ukr безрукавка 'ua' < ősszláv *bez- 'valami nélkül' + *rǫkavъ 'ujj, ingujj, ruhaujj']
(→brezrokávnik)
Megjegyzés hozzáadása.

bezveze (hsz) (KK)
Va (ált) (közh) (biz), Hv (ált) (közh) (biz) összefüggéstelenül Va "Már pedig ők nem is javítanak rajta"---- képzeld, hát ő nem is a szolgáltató szóvivője, áááá dehogy, ő csak úgy bez veze beszélhet hülyeségeket... (www.kishegyes.org.rs) Hv Nem akarom ezt csak úgy bezveze megcsinálni.
[szrb bez veze ’ua’ ← bez ’nélkül’ + veza ’kapcsolat’],
[hrv bezveze ´ua´← bez (prep) ’nélkül’ + veza (fn-f) ’kapcsolat’]
(→brez veze, veza)
Megjegyzés hozzáadása.

BH [béhá] (fn) (KK) ~k, ~t, ~ja
Õv (ált) (közh) (biz) járási hivatal ♥▪ Õv Ezt csak a BH-nál tudod elintézni. (f.n.) ♥▪ Õv Ma a BH zárva van. (f.n.)

A képet nem sikerült megjeleníteni


[ném Bezirkshauptmannschaft 'ua']
(→Bezirkshauptmannschaft)
Megjegyzés hozzáadása.

BHS (fn) (KK) ~ek, ~t, ~e
(Okt) Au (ált) (szak) (kissé vál) szakközépiskola A diákok választhatnak, hogy a négyéves főgimnáziumban [Oberstufen(real)gymnasium] vagy az ötéves szakközépiskolában (berufsbildende höhere Schule - BHS) folytatják a tanulást. (https://ofi.oh.gov.hu)

A képet nem sikerült megjeleníteni


[ném berufsbildende höhere Schule]
(→AHS)

Bibliográfiai adatok:
https://www.duden.de/rechtschreibung/BHS

Megjegyzés:
Olyan önálló szakközépiskola Ausztriában, amelyben az egységesen öt évig tartó szakképzés mellett az általános műveltséget igazoló érettségit is megkapják a diákok.
Megjegyzés hozzáadása.

bida (fn) (KK) ~̓k, ~̓t, ~̓ja
Ka (ált) (hétk) (kissé biz) baj, nyomorúság, kár Ka ka Ezelőtt meg az vót a bida, hogy még most annyi a szerencse még eddig, hogy nem kell fizetni nagy adót, meg nem kell beadni a terményt. (316_Bótrágy_1934_N_ANYTR) Ka ka - A kárpátaljai magyaroknak meg kell tanulni ukránul? - Meg. - Miért? - Me nem beszélnek magyarul. Ez a bida. Mehet maga, menjen el Beregszászba kórházba, egy szót nem szólnak magyarul, menjen el Ungvárra meg a kórházba, egy szót nem szólnak magyarul. (316_Bótrágy_1934_N_ANYTR)
[ukr біда 'ua' < ősszláv *běda 'ua']
Megjegyzés hozzáadása.