skufka (fn) (KK) ~̓k, ~̓t, ~̓ja/~̓jo
(Gaszt) Mv (ált) (hétk) (köz) fagylaltos tölcsér Mv Mindig skufkábo kérem a fagylaltot, nem szeretem, ha pohárbo adják. Az úgy nem az igazi. (ht-kutatás)

A képet nem sikerült megjeleníteni


[szln škufka (fn) 'ua']
(→sküfka)
Megjegyzés hozzáadása.

slág (fn) ~ok, ~ot, ~ja
(Gaszt) Hv (ált) (közh) (biz), Mv (id) (közh) (biz) tejszínhab ♥▪ Hv Ha a tortán sok slág van, én meg nem eszöm. (ht-kutatás) ♥▪ Hv Csak slággal bírom meginni a kávét. (ht-kutatás) ♥▪ Hv Nagyon szeretöm a slágos kolácsokat. (ht-kutatás) ♥▪ Mv Slág nékün kérem a kávét.

A képet nem sikerült megjeleníteni


[hrv/szln < ném],
[hrv šlag (fn-m) ´ua´ < ném Schlag (fn-m) ´ua´]
(→slag, slágpena, slahacska, slahacskás)
Megjegyzés hozzáadása.

slágpena (fn) ~̓k, ~̓t, ~̓ja
(Gaszt) Mv (id) (közh) (biz) tejszínhab ♥▪ Mv Kávét ittam slágpenával, de nem tettem bele cukrot. (f.n.)
[szln < ném+szln]
(→slag, slág, slag, slahacska, slahacskás)
Megjegyzés hozzáadása.

slájm (fn) (KK) ~ok, ~ot, ~ja
(Orv) Hv (id) ( ) váladék ♥▪ Hv Annyira beteg, hogy slájmot köhög. (ht-kutatás)

A képet nem sikerült megjeleníteni


[hrv šlajm (fn-m) ´ua´ < ném Schleim (fn-m) ´ua´]
Megjegyzés hozzáadása.

sláng (fn) ~ok, ~ot, ~ja
(Mûsz) Ka (ált) (közh) (biz) gumicső; gumitömlő; slaug ♥▪ Ka Húzd le a slángot a kertbe, meg kell locsolni a paprika palántákat. ♥▫ Ka Fogd a slángot, és locsold meg a gyepet.
[or/ukr шланг 'gumicső; gumitömlő' < ném Schlange 'kígyó']
Megjegyzés hozzáadása.